Research Catalog

大江東去 River of no return.

Title
  • 大江東去 [electronic resource] = River of no return.
  • Da jiang dong qu [electronic resource] = River of no return.
Author
  • 上海樂團.
  • Shanghai ai yue yue tuan.
Publication
[Hong Kong] : Marco Polo, p1995.

Items in the Library & Off-site

Filter by

1 Item

StatusFormatAccessCall NumberItem Location
Audio Check with Staff

Holdings

Details

Additional Authors
  • 曹丁.
  • Cao, Ding.
Description
1 online resource (1 sound file).
Alternative Title
River of no return
Subject
  • Choruses, Secular (Mixed voices) with orchestra
  • Songs, Chinese
Note
  • Marco Polo: 8.223961.
  • In slipcase.
Event (note)
  • 上海樂團管弦樂隊及合唱團 ; 曹丁, 指揮.
  • Recorded at Shanghai, China, June 1994.
Language (note)
  • Sung in Mandarin.
Source of Description (note)
  • Description based on hard copy version record.
Contents
  • 滿江紅 = All red the river -- 長城謠 = The Great Wall -- 在銀色的月光下 = Under the silver moonlight -- 花非花 = Flowers are not flowers -- 洪湖水浪打浪 = The spraying Hung Hu -- 南泥灣 = Nanni Bay -- 旗正飄飄 = The banners are fluttering -- 游撃隊歌 = Song of guerrillas -- 大路歌 = Song of the broad road -- 十五的月亮 = The full moon -- 北風吹 = The north wind is blowing -- 畢業歌 = Graduation song -- 歌唱祖國 = In praiseof our motherland -- 大江東去 = River of no return.
  • Man jiang hong = All red the river -- Chang cheng yao = The Great Wall -- Zai yin se de yue guang xia = Under the silver moonlight -- Hua fei hua = Flowers are not flowers -- Hong hu shui lang da lang = The spraying Hung Hu -- Nan ni wan = Nanni Bay -- Qi zheng piao piao = The banners are fluttering -- You ji dui ge = Song of guerrillas -- Da lu ge = Song of the broad road -- Shi wu de yue liang = The full moon -- Bei feng chui = The north wind is blowing -- Bi ye ge = Graduation song -- Ge chang zu guo = In praise of our motherland -- Da jiang dong qu = River of no return.
LCCN
  • HKI199528201
  • HKI199528202
  • HKI199528203
  • HKI199528204
  • HKI199528205
  • HKI199528206
  • HKI199528207
  • HKI199528208
  • HKI199528209
  • HKI199528210
  • HKI199528211
  • HKI199528212
  • HKI199528213
  • HKI199528214
OCLC
  • 811254299
  • 811254299
Author
Shanghai ai yue yue tuan.
Alternate Script for Author
上海樂團.
Title
Da jiang dong qu [electronic resource] = River of no return.
Alternate Script for Title
大江東去 [electronic resource] = River of no return.
Imprint
[Hong Kong] : Marco Polo, p1995.
Alternate Script for Contents
滿江紅 = All red the river -- 長城謠 = The Great Wall -- 在銀色的月光下 = Under the silver moonlight -- 花非花 = Flowers are not flowers -- 洪湖水浪打浪 = The spraying Hung Hu -- 南泥灣 = Nanni Bay -- 旗正飄飄 = The banners are fluttering -- 游撃隊歌 = Song of guerrillas -- 大路歌 = Song of the broad road -- 十五的月亮 = The full moon -- 北風吹 = The north wind is blowing -- 畢業歌 = Graduation song -- 歌唱祖國 = In praiseof our motherland -- 大江東去 = River of no return.
Performer
Shanghai yue tuan guan xian yue dui ji he chang tuan ; Cao Ding, zhi hui.
Alternate Script for Performer
上海樂團管弦樂隊及合唱團 ; 曹丁, 指揮.
Event
Recorded at Shanghai, China, June 1994.
Language
Sung in Mandarin.
Connect to:
Access Naxos Music Library
Added Author
Cao, Ding.
Alternate Script for Added Author
曹丁.
Other Form:
Source record: Shanghai ai yue yue tuan. Da jiang dong qu. [Hong Kong] : Marco Polo, p1995 (OCoLC)40515918
Other Standard Identifier
HKI199528201
HKI199528202
HKI199528203
HKI199528204
HKI199528205
HKI199528206
HKI199528207
HKI199528208
HKI199528209
HKI199528210
HKI199528211
HKI199528212
HKI199528213
HKI199528214
Publisher No.
8.223961 Marco Polo
Branch Call Number
eNYPL Music
View in Legacy Catalog