Research Catalog

Archéologie(s) de la traduction

Title
Archéologie(s) de la traduction / sous la direction de Geneviève Henrot Sostero.
Publication
  • Paris : Classiques Garnier, 2020.
  • 2020

Items in the Library & Off-site

Filter by

1 Item

StatusFormatAccessCall NumberItem Location
TextRequest in advance ReCAP 20-62549Offsite

Details

Additional Authors
  • Henrot, Geneviève
  • Société française de traductologie, organizer.
  • Université de Paris X: Nanterre, host institution.
Description
303 pages : illustrations, charts; 22 cm.
Series Statement
Translatio, 2648-6768 ; 3. Série Problématiques de la traduction ; 2.
Uniform Title
  • Translatio (Paris. France) ; 3.
  • Translatio (Paris. France). Série Problématiques de traduction ; 2.
Alternative Title
  • Archéologie de la traduction
  • Archéologies de la traduction
Subject
  • Translating and interpreting > Congresses
  • Translating and interpreting > Psychological aspects > Congresses
Note
  • Based on a congress organized by the Société française de traductologie, and held at the Université de Nanterre, Nanterre, France, April 10-14, 2017.
Bibliography (note)
  • Includes bibliographical references (pages 257-282) and indexes.
Contents
Avant-propos. Archéologie(s) de la traduction -- Pt. 1. Traduction et brouillons d'auteurs -- Fondements théoriques et méthodologiques pour une génétique de la traduction. Concepts, méthodes, visées -- Variations sur un jardin. Logique narrative et orthonymie dans cinq traductions italiennes de l'épisode horticole de Bouvard et Pécuchet -- "L'ange" de Valéry. Esquisse d'une étude génétique et traductologique -- Traduire ou "mettre nos pas sur les vestiges de ceux de l'auteur". Valéry en arabe -- Pt. 2. Genèse d'une pensée traductologique -- L'écriture de la traduction. Les brouillons d'Elmar Tophoven pour la traduction de Djinn -- Genèse et exégèse par André Pézard de sa traduction de Dante -- Traduire les essais sur la poésie d'Yves Bonnefoy. Un mouvement d'adhésion au travail textuel -- Pt. 3. Anamnèses -- Énumération elliptique et syntaxe nominale dans les Motets d'Eugenio Montale traduits par Philippe Jaccottet -- Traduire Georges Perec en français ? -- Pérégrinations transeuropéennes et transatlantiques de la matière épique médiévale de Fierabras. Enjeux de traduction, entre la France et le Brésil -- Pt. 4. Observatoires de l'activité traduisante -- La traduction poétique, questionnement et plaisir esthétique, une gageure. La traduction des Roses d'Hercule du poète espagnol Toms Morales -- La traduction face à la critique génétique -- Dans la tête de la traductrice -- L'influence des outils sur la créativité en traduction littéraire.
Call Number
ReCAP 20-62549
ISBN
9782406095354
OCLC
1143461736
Title
Archéologie(s) de la traduction / sous la direction de Geneviève Henrot Sostero.
Publisher
Paris : Classiques Garnier, 2020.
Copyright Date
2020
Type of Content
text
Type of Medium
unmediated
Type of Carrier
volume
Series
Translatio, 2648-6768 ; 3. Série Problématiques de la traduction ; 2.
Translatio (Paris. France) ; 3.
Translatio (Paris. France). Série Problématiques de traduction ; 2.
Bibliography
Includes bibliographical references (pages 257-282) and indexes.
Added Author
Henrot, Geneviève, editor.
Société française de traductologie, organizer.
Université de Paris X: Nanterre, host institution.
Research Call Number
ReCAP 20-62549
View in Legacy Catalog