Research Catalog

Kenyan songs and strings : 1950 & 1952 Kenya : Luo, Luhya, Kipsigis, Kikuyu, Nandi, Swahili, Wanga, Giriama.

Title
Kenyan songs and strings : 1950 & 1952 Kenya : Luo, Luhya, Kipsigis, Kikuyu, Nandi, Swahili, Wanga, Giriama.
Publication
Grahamstown, South Africa : SWP Records, [2006], ℗2006.

Items in the Library & Off-site

Filter by

1 Item

StatusFormatAccessCall NumberItem Location
AudioUse in library CD26013Off-site

Holdings

Details

Description
1 audio disc (64 min.) : digital; 4 3/4 in.
Series Statement
  • Music as an endangered species
  • Historical recordings / by Hugh Tracey
Uniform Title
  • Music as an endangered species.
  • Historical recordings (Stichting Sharp Wood Productions (Sound recording label))
Alternative Title
  • 1950 & 1952 Kenya : Luo, Luhya, Kipsigis, Kikuyu, Nandi, Swahili, Wanga, Giriama
  • Luo, Luhya, Kipsigis, Kikuyu, Nandi, Swahili, Wanga, Giriama
Subject
  • Music > Kenya
  • Luo (Kenyan and Tanzanian people) > Music
  • Luyia (African people) > Music
  • Kipsigis (African people) > Music
  • Kikuyu (African people) > Music
  • Nandi (African people) > Music
  • Swahili-speaking peoples > Music
  • Wanga (African people) > Music
  • Giryama (African people) > Music
  • Choruses, Secular
  • Musique
  • Chœurs profanes
  • Giryama (African people)
  • Kikuyu (African people)
  • Kipsigis (African people)
  • Luo (Kenyan and Tanzanian people)
  • Luyia (African people)
  • Music
  • Nandi (African people)
  • Swahili-speaking peoples
  • Wanga (African people)
  • Kenya
Genre/Form
  • Field recordings.
  • Music.
Note
  • SWP Records: SWP 030 (on container spine: SWP 030/HT 019).
  • Primarily praise and topical songs and choruses with accompaniment of various string instruments (guitar, oud, or various lyres); track 10 with accordion accompaniment.
  • Compact disc.
  • Program notes in English ([24] p. : map, ports.) inserted in container.
Event (note)
  • Recorded at various locations in Kenya, 1950 & 1952.
Language (note)
  • Sung in Kalenjin, Luo, Luyia, Swahili, Giryama, Kamba, and related dialects.
Contents
Chemirocha (Chemutoi Ketienya & girls) -- Kang'et chorwet = I had a friend (Bekiyebei Arap Mosonik) (2:31) -- Arap Chemonget (Kipkemo Arap Ngasura) (2:39) -- Bengeria (Teituk Arap Sumiyot) (2:44) -- Ho jambo bwana = Greetings sir (Kepkoske Arap Chepkowny) (2:38) -- Naftali Ouko (2:48) ; Chief Gidion Magak (2:52) (Daudi Otuoma) -- Onyiego Kobara (Nyawaga Mgele) (2:28) -- Peny gi polo = Earth and Heaven (Elisha Nyakango) (2:43) -- Okech Okelo (Joshua Mzee Adhiembo) (2:56) -- Olenyo ber neno nyar oganda = Olenyo is better than all the girls (Onyito School Choir) (1:46) -- Tong tong (Bondo Girls Choir) (2:44) -- Gevuse (Jediah Khivali & girls) (1:29) -- Mulima hale = Where is Mulima? (Salome Nolega & girls) (2:35) -- Makomere (Joshua Omwami) (2:48) -- Habana mapenzi = I am suffering through love (Sheik Mbaruku) (2:58) -- Wanga syeche = Come on Wanga people (Jeremiah Mukanda & men) (2:34) -- Nenda Mundani (Kalachi Mbaru & boys) (2:33) -- Arap Chepsiolei (2:51) ; Chepchoni Marinda (2:57) (Akito Arap Yeko) -- Arap Kapero (Kipkeino Arap Rop) (2:43) -- Ruimbo rwakwa = My song (Rebecca Nyanjega & girls (1:10) -- Kiriri (Wangari wa Gibson & girls) (1:10) -- Mucúngwa (Tabitha Wairmu & girls) (1:32) -- Kiss cha moto-moto = Kiss of fire-fire (J.P. Odera) (2:33) -- Nyon anyona = Walk proudly (The Obiero Group) (2:58).
ISBN
  • 9077068279
  • 9789077068274
OCLC
  • ocn133466059
  • 133466059
  • SCSB-13633513
Owning Institutions
Columbia University Libraries