Research Catalog

The Peshiṭta of Daniel

Title
The Peshiṭta of Daniel / by Richard A. Taylor.
Author
Taylor, Richard A.
Publication
Leiden ; New York : E.J. Brill, 1994.

Items in the Library & Off-site

Filter by

1 Item

StatusFormatAccessCall NumberItem Location
TextRequest in advance BS1554.S9 T39 1994gOff-site

Holdings

Details

Description
xiii, 344 pages; 25 cm.
Series Statement
Monographs of the Peshiṭta Institute, Leiden ; v. 7
Uniform Title
Monographs of the Peshiṭta Institute, Leiden ; v. 7.
Subjects
Note
  • Based on the author's thesis (Ph.D.)--Catholic University of America, 1990.
Bibliography (note)
  • Includes bibliographical references (p. [326]-344).
Contents
  • 1. Preliminary Matters. 2. The Question of Peshitta Origins. 3. Previous Studies. The Work of Wyngarden. The Work of Kallarakkal. 4. Recent Developments in Daniel Research. The Greek Versions of Daniel. The Qumran Manuscripts of Daniel. The Syriac Text of Daniel. 5. Methodology. 6. Organization of the Study -- I. Daniel Chapter One. 1. Collations. 2. Commentary -- II. Daniel Chapter Two. 1. Collations. 2. Commentary -- III. Daniel Chapter Three. 1. Collations. 2. Commentary -- IV. The Deuterocanonical Portions of Daniel Chapter Three. 1. Collations. 2. Commentary -- V. Daniel Chapter Four. 1. Collations. 2. Commentary -- VI. Daniel Chapter Five. 1. Collations. 2. Commentary -- VII. Daniel Chapter Six. 1. Collations. 2. Commentary -- VIII. Daniel Chapter Seven. 1. Collations. 2. Commentary -- IX. Daniel Chapter Eight. 1. Collations. 2. Commentary -- X. Daniel Chapter Nine. 1. Collations. 2. Commentary -- XI. Daniel Chapter Ten. 1. Collations. 2. Commentary -- XII. Daniel Chapter Eleven. 1. Collations.
  • 2. Commentary -- XIII. Daniel Chapter Twelve. 1. Collations. 2. Commentary -- XIV. Bel and the Dragon. 1. Collations. 2. Commentary. 1. The Textual Affinities of the Syriac Version. The Linguistic Makeup of the Vorlage. The Textual Identity of the Vorlage. The Relationship of the Syriac Version to Other Ancient Versions. The Text-critical Use of the Syriac Version. 2. Translation Technique in the Syriac Version. The Definition of Translation Technique. The Role of Translation Technique in the Text-critical Process. Difficulties in Determining Cause of Variation. 3. The Date of the Syriac Translation. 4. The Community Origins of the Syriac Translation -- Appendix: Categories of Variation and Abbreviations Employed.
ISBN
9004101489
OCLC
ocm30707417
Owning Institutions
Columbia University Libraries