Research Catalog

Pallaksch, pallaksch

Title
Pallaksch, pallaksch / Liliane Giraudon ; translated from the French by Julia Hine.
Author
Giraudon, Liliane.
Publication
Los Angeles : Sun & Moon Press, 1994.

Items in the Library & Off-site

Filter by

1 Item

StatusFormatAccessCall NumberItem Location
TextRequest in advance PQ2667.I6873 P3413 1994gOff-site

Holdings

Details

Additional Authors
Hine, Julia.
Description
120 pages; 20 cm.
Summary
  • The words "Pallaksch, Pallaksch" are reportedly those spoken by the mad Hoderlin to mean both yes and no. No one could interpret those words precisely; one could not know whether he meant yes I'd like soup or no, I wouldn't until he took the soup or threw it in one's face.
  • The very indeterminacy of this phrase is appropriate to these haunting tales about the lives of the poor and the oppressed. In "The Artist" a man describes his life in a cannery as accountant and his private, artistic life of embalming the workers in the factory. In "The Border" a man escapes to the country, delaying his return to his lover and city, until he gradually retreats, hermit-like, so far into nature that he literally becomes part of it.
  • Giraudon's dark world is that of the outcast, of abused children, and hapless lovers. But her stories are not those of pity but of magic and dark mysteriousness, revealing her fascination with the fabric of each individual's life.
Series Statement
Sun & Moon classics ; 61
Uniform Title
  • Pallaksch, pallaksch. English
  • Sun & Moon classics ; 61.
Alternative Title
Pallaksch, pallaksch.
Contents
The Artist -- The Valve -- The Two Brothers -- The Cherry Print Tights -- Miss Rita -- The Border -- The Marabout -- The Circle -- The Canary -- The Aquarium -- The Birthday Dinner -- The Human.
ISBN
1557131910
OCLC
  • 31326691
  • ocm31326691
Owning Institutions
Columbia University Libraries