Research Catalog
Worlding Sei Shônagon : The pillow book in translation / Valerie Henitiuk.
- Title
- Worlding Sei Shônagon : The pillow book in translation / Valerie Henitiuk.
- Author
- Henitiuk, Valerie
- Publication
- Ottawa : University of Ottawa Press, c2012.
Items in the Library & Off-site
Filter by
1 Item
Status | Format | Access | Call Number | Item Location |
---|---|---|---|---|
Text | Request in advance | PL788.6.A1995 H46 2012 | Off-site |
Holdings
Details
- Description
- ix, 312 p. : col. ill., music; 21 cm.
- Summary
- Contained herein are forty-eight translations1 of what is arguably the single most famous passage in Japanese literature, namely the opening section of The Pillow Book, written around the turn of the eleventh century by a woman we know as Sei Shônagon. The languages represented, in entries dating from 1875 to the present day, are Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Italian, Romanian, Russian, Spanish and Turkish; two versions have also been provided in Chinese (with additional versions in modern Japanese appearing in Appendix III). Most of the translations have previously been available only in rare or hard to obtain sources, and are now brought together for the first time in an affordable and readily accessible format.
- Series Statement
- Perspectives on translation, 1487-6396
- Uniform Title
- Project Muse UPCC books
- Perspectives on translation
- Alternative Title
- Pillow book in translation
- Subject
- Sei Shōnagon, approximately 967-
- Sei Shōnagon, approximately 967- > History and criticism
- Sei Shōnagon, née ca 967
- Sei Shōnagon, née ca 967 > Histoire et critique
- Sei Shōnagon, approximately 967- > Translations
- Makura no sōshi > Translations
- Makura no sōshi > Traductions
- 794-1185
- Japanese literature > Heian period, 794-1185 > History and criticism
- Women authors, Japanese > Heian period, 794-1185
- East and West in literature
- Translating and interpreting > Cross-cultural studies
- Littérature japonaise > 794-1185 (Époque de Heian) > Histoire et critique
- Écrivaines japonaises > 794-1185 (Époque de Heian)
- Orient et Occident dans la littérature
- Traduction littéraire > Études transculturelles
- Genre/Form
- Criticism, interpretation, etc.
- Cross-cultural studies
- Bibliography (note)
- Includes bibliographical references.
- Additional Formats (note)
- Issued also in electronic format.
- Language (note)
- Includes text in multiple languages.
- Processing Action (note)
- committed to retain
- Contents
- Preface -- Acknowledgements -- Introduction -- Sei Shônagon Classical Japanese -- First generation of western translators -- Second generation -- Third generation -- Fourth generation -- Appendix I. Romanization of original and romanization with English gloss -- Appendix II. A selection of book covers from the translations -- Appendix III. A selection of modern Japanese versions -- Bibliographies.
- ISBN
- 9780776607283
- 0776607286
- OCLC
- 791162721
- SCSB-11564333
- Owning Institutions
- Harvard Library