Research Catalog
Le métissage en œuvre : Les temps noirs d'Abdelhak Serhane
- Title
- Le métissage en œuvre : Les temps noirs d'Abdelhak Serhane / Imane-Sara Zouini.
- Author
- Zouini, Imane-Sara
- Publication
- Paris : L'Harmattan, [2022]
- ©2022
Items in the Library & Off-site
Filter by
1 Item
Status | Format | Access | Call Number | Item Location |
---|---|---|---|---|
Not available - Please for assistance. | Text | Use in library | PQ3989.2.S48 T4439 2022 | Off-site |
Details
- Description
- 166 pages; 22 cm.
- Summary
- "Cet ouvrage aborde l'écriture du métissage littéraire et culturel chez l'écrivain marocain Abdelhak Serhane dans son roman Les Temps noirs. En tant que romancier d'expression française, Serhane laisse infiltrer volontairement dans les interstices de sa langue d'adoption (le français) aussi bien son imaginaire marocain que sa langue maternelle (l'arabe marocain et le berbère). Du coup, tout se passe comme si la langue française subissait une mutation en devenant un simple véhicule et un support du signe tant linguistique que culturel marocain. L'ensemble de ces emprunts à la langue et à la culture première travaille le langage poétique du romancier : s'ils représentent un clin d'œil au lecteur marocain, ils échappent au lecteur francophone non marocain, lequel se trouve dépossédé face à ces signes d'étrangeté."--Page 4 of cover.
- Series Statement
- Critiques littéraires
- Uniform Title
- Critiques littéraires
- Subject
- Note
- Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Institut national des langues et des civilisations orientales, 2019.
- Bibliography (note)
- Includes bibliographical references (pages 155-164).
- Contents
- 1. Le métissage, une rencontre de cultures, de langues et de l’Autre -- 1-Pour dire la rencontre : métissage ou hybridité ? -- Du métissage pour dire sa différence -- La rencontre de l’Autre -- La rencontre avec la culture de l’Autre -- Le cas de Moha Ou Hida -- 2. Figures et structures du métissage littéraire -- L’oralité dans l’écrit -- En prélude à l’oralité -- L’oralité en texte -- Jamaâ Lfna ou l’espace dialogique -- Les Proverbes, la voix de la sagesse populaire -- Le proverbe en question -- Le proverbe en mouvement -- Les contes populaires -- L’homme-singe -- Aïcha Kandicha -- D’autres formes artistiques, d’autres voix parlantes -- L’onomastique et son effet de poéticité -- L’onomastique, une référence culturelle -- Moha Ou Hida -- Houcine Ben Mohammed Al Khattabi -- Aqqa -- Les appellations et les titres honorifiques -- "Si", un signe de révérence -- "Lalla", une marque de respect -- "Mi" et "Ba", des appellatifs affectifs -- Noms propres, référents et signifiants -- Bouchta, un compromis référentiel -- Rahma, un écart référentiel -- Si Mansour, un décalage référentiel -- 3-L’intertextualité dans le texte -- L’intertexte historique -- L’intertexte religieux -- La vie rituelle -- L’intertexte coranique -- Les rites magico-spirituels -- L’intertexte littéraire.
- ISBN
- 9782140253683
- OCLC
- on1336053764
- SCSB-14211039
- Owning Institutions
- Princeton University Library