Research Catalog
The lesser known Nielsen, songs by Carl Nielsen.
- Title
- The lesser known Nielsen, vol. 5 [sound recording] : songs by Carl Nielsen.
- Author
- Nielsen, Carl, 1865-1931.
- Publication
- Solrød Strand, Denmark : Rondo Grammofon, p1990.
Items in the Library & Off-site
Filter by
1 Item
Status | Format | Access | Call Number | Item Location |
---|---|---|---|---|
Audio | Use in library | CD- 2749 vol.5 | Off-site |
Holdings
Details
- Additional Authors
- Description
- 1 sound disc (60 min.) : digital; 4 3/4 in.
- Uniform Title
- Songs. Selections
- Alternative Title
- Songs.
- Songs by Carl Nielsen
- Subject
- Note
- For voice and piano.
- Sung in Danish.
- Compact disc.
- Program notes in English and Danish, text summaries in English, and texts ([33] p. : ports.) inserted in container.
- Event (note)
- Recorded Jan.-Mar. 1990, Focus Recording Studio, Copenhagen, and Ravnsbjerg Church, Viby J.
- Contents
- Majvise : Frydeligt med Jubelkor! = May song : Merrily, with joyful song! (2:05) -- Fra Skuespillet Hr. Oluf han Rider = From the play Sir Oluf he rides. Hellelidens Sang = Little Helle (1:43) ; Olufs Sang = Sir Oluf's song (1:34) ; Dansevise = Dance-song (3:24) -- Gry = Dawn (1:31) -- Fra Skuespillet Moderen = From the play The Mother. Vildt gaar Storm mod sorte Vande = The storm wages [sic] over the dark waters (:57) ; Min Pige er saa lys som Rav = My girl is as fair as amber (1:40) ; Den Gang Ørnen var flyveklar = The day the eagle was ready to fly (1:18) ; Ved Festen fik en Moder Bud = A mother was told at the feast (:50) ; Tidselhøsten tegner godt = The thistle crop looks promising (1:51) ; Dengang Døden var i Vente = Once when death was awaited (1:29) ; Saa bittert var mit Hjerte = So bitter was my heart (2:59) ; Som en rejselysten Flaade = Like a venturous fleet at anchor (3:11).
- Continued. Fra Salmer og aandelige Sange = From Hymns and sacred songs. Korsets Tegn og Korsets Ord = The sign and the word of the cross (1:49) ; Utallige Blomster paa Jorderig gro = Of all the flowers that grow on earth (2:16) ; Som den gyldne Sol frembryder = As the golden sun breaks through (3:01) ; Der er en Vej = There is a path (2:04) ; Det koster ej for megen Strid = It is no great struggle (2:49) ; Paaskeblomst, hvad vil du her? = Daffodil, why are you here? (3:02) -- Fra Skuespillet Cosmus = From the play Cosmus. Solen springer ud som en Rose = The sun springs out like a rose (1:04) -- Fra Tyve Fokelige Melodier = From Twenty popular melodies. Den store Mester kommer = The great master comes (1:39) ; Betragt mit svage spind : Spindelvaeven = See my fragile web (1:07) ; Derfor kan vort Øje glaedes = Our eyes may rejoice (1:35) ; Naar Somrens Sang er sungen = When summer's song is sung (1:14) ; Jord, i hvis Favn = Earth in whose embrace (1:55).
- Continued. Fra Fire Folkelige Melodier = From Four popula melodies. Hvad synger du om? : Laerken = Of what are you singing? : The lark (1:54) ; Laer mig Nattens Stjerne = Teach me, o stars of night (1:51) -- Fra Festspillet Amor og Digteren = From Amor and the poet. Italiensk Hyrdearie = Italian shepherd's song : op. 54 (4:11) ; Vi elsker dig vort høje Nord! = We love you, our lofty North! (1:38) -- Vocalise = Vocalise (3:26) -- Den Magt som gav mig min lille Sang = The power that gave me my little song (2:21).
- OCLC
- ocm24074418
- SCSB-14490103
- Owning Institutions
- Princeton University Library