Research Catalog

  • 1 ne 2 Lenika ; Flimun ; ne yem sulat Dyim, Tboli.

    • Text
    • [Manila?] : Scriptures Unlimited, 1970.
    • 1970
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 87-1199Offsite
  • Tulón Luk yó kem tehe gel nmò Dyisas = Luke tells what Jesus formerly did.

    • Text
    • [Manila?] : Scriptures Unlimited, 1970.
    • 1970
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 87-167Offsite
  • Tulón Matyu yem kun deng tehe nmò Dyisas = Matthew tells about what Jesus did.

    • Text
    • [Manila?] : Scriptures Unlimited, 1971.
    • 1971
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 87-1678Offsite
  • Kem sulat Fol ebè yó kem tau lemdò ke Dyisas bè Glasya, bè Fisus ne bè Kulasì = Paul's letters to followers of Jesus in Galatia, Ephesus, and Colossi.

    • Text
    • [South Holland, Ill.] : Scriptures Unlimited, 1970.
    • 1970
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 87-1704Offsite
  • Ngà hemtahu.

    • Text
    • [Manila?] Summer Institute of Linguistics, Philippines, 1967.
    • 1967
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 86-1235Offsite
  • Sngal Dwata. Songs of God.

    • Text
    • [Manila?] Scriptures Unlimited, 1970.
    • 1970
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 87-1461Offsite
  • Sngal Dwata= Songs of God : Tboli of Cotabato.

    • Text
    • [Catabato City?] Scriptures Unlimited, 1971.
    • 1971
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 86-4979Offsite
  • Kem udél hlalak tehe Selumun.

    • Text
    • Manila : Summer Institute of Linguistics Philippines ; Colorado Springs, Colo. : [Distributed by] International Bible Society, 1989.
    • 1989
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JFB 91-266Offsite
  • Sulat hennagi; Tagabili of Cotabato. Published by the Summer Institute of Linguistics in cooperation with the Bureau of Public Schools and the Institute of National Language of the Department of Education.

    • Text
    • Manila, 1957.
    • 1957
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI (Summer Institute of Linguistics. Sulat hennagi)Offsite
  • Yóm Tekang Kbuten ne Yóm Kehewà le gu bè Idyip : In the Very Beginning and Their Deliverance from Egypt.

    • Text
    • [Manila] : Bible League, c2000.
    • 2000
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 01-7533Offsite
  • Mekisig [microform] : yem ngà hulung hedem lemwót bè Maktan = Mekisig : the little hero of Mactan : original story / by Gemma Guerero Cruz ; translated into Tboli by Nancy Howison Cohen from the Tagalog translation by Fe Aldave Yap ; illustrated by Emilio D. Rodriguez.

    • Text
    • [Manila] : Summer Institute of Linguistics, 1980, c1973.
    • 1980-1973
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ZO-337 5 misc oriental titlesOffsite
  • Sulat hennagì : learning our letters / Illustrations by Nathaniel T. Tianero.

    • Text
    • [Manila?] : Summer Institute of Linguistics--Philippines, 1970.
    • 1970
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JAY M-90Schwarzman Building - General Research Room 315

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Schwarzman Building to submit a request in person.

  • Tboli-English dictionary / compiled by Silin A. Awed, Lillian B. Underwood, Vivian M. van Wynen.

    • Text
    • Manila : Summer Institute of Linguistics Philippines, 2004.
    • 2004
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *ORI 05-8030Offsite
  • Yó kem nuni kem Tboli = Musical instruments of the Tboli / written by Aning Malan and Gadu Ugal ; compiled and edited by Vivian Van Wynen and Lillian Underwood ; translated by Silin A. Awed.

    • Text
    • Manila : Summer Institute of Linguistics--Philippines, 2004.
    • 2004
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JMD 09-214Offsite
  • Kem tulón lemnek wen dnalang du = Short stories to learn from.

    • Text
    • [Manila, Philippines] : Summer Institute of Linguistics, 1985.
    • 1985
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PL6078.6 .K46 1985xOff-site
  • Tulón bong busaw = Big spirit stories.

    • Text
    • [Manila, Philippines] : Summer Institute of Linguistics--Philippines, 1985.
    • 1985
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PL6078.2 .T85 1985xOff-site
  • Tehe gfà yê Salim ekni = The former troubles of Salim's mother / [written by Silin Wanan]. Ne, Kbulung yem des klet mkê = Treatment of diarrhea / [by Steve Lynip].

    • Text
    • [Manila, Philippines] : Summer Institute of Linguistics-Philippines, 1985.
    • 1985
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PL6078.2 .W36 1985xOff-site
  • Kul snulat le fol ne fitel ne dyud = That which was written by Paul and Peter and Jude.

    • Text
    • [Manila] : World Home Bible League, 1976.
    • 1976
    • 1 Item
  • Udél dwata = The New Testament.

    • Text
    • Manila : New York International Bible Society, 1979.
    • 1979
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text BS335 .T57 1979Off-site
  • Lebang yó kem deng Snulat Lem Udél Dwata = Tboli New Testament outline.

    • Text
    • [Manila] : Translators Committee of the Philippines, 1980.
    • 1980
    • 1 Item
  • Ngà hemtahu = Little pilgrim's progress.

    • Text
    • Manila : Summer Institute of Linguistics, 1979.
    • 1979
    • 1 Item
  • Tulón Matyu yem kun deng tehe nmò Dyisas = Matthew tells about what Jesus did.

    • Text
    • [Manila?] : Scriptures Unlimited, 1971.
    • 1971
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text BS335 .T57 1971Off-site
  • Tulón Luk yó kem tehe gel nmò Dyisas = Luke tells what Jesus formerly did.

    • Text
    • [Manila?] : Scriptures Unlimited, 1970.
    • 1970
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text BS335 .T57 Luke 1970Off-site
  • I ne II Kudin = I and II Corinthians.

    • Text
    • [Manila] : Scriptures Unltd., 1973.
    • 1973
    • 1 Item
  • Udél Dwata : New Testament and Proverbs.

    • Text
    • Colorado Springs, CO : International Bible Society, 1992.
    • 1992
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text BS335 .T57 1992Off-site
  • Sam, Isaya : Psalms and Isaiah.

    • Text
    • [Manila : Wycliffe Bible Translators], 1996.
    • 1996
    • 1 Item

No results found from Digital Research Books Beta

Digital books for research from multiple sources world wide- all free to read, download, and keep. No Library Card is Required. Read more about the project.

digital-research-book
Explore Digital Research Books Beta