Research Catalog

  • Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien : Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie / Thomas Herbst.

    • Text
    • Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1994.
    • 1994
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JFF 95-1493Schwarzman Building - Main Reading Room 315

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Schwarzman Building to submit a request in person.

  • Traducción y doblaje : palabras, voces e imágenes / Rosa Agost.

    • Text
    • Barcelona : Ariel, 1999.
    • 1999
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JFC 00-1608Schwarzman Building - General Research Room 315

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Schwarzman Building to submit a request in person.

  • Lingua, cultura e ideologia nella traduzione di prodotti multimediali (cinema, televisione, web) : atti del convegno internazionale, 4-5 maggio 2006 / [a cura di] Maria Grazia Scelfo, Sandra Petroni.

    • Text
    • Roma : Aracne, 2007.
    • 2007
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text ReCAP 08-16824Offsite
  • Stars und ihre deutschen Stimmen : Lexikon der Synchronsprecher / Thomas Bräutigam ; mit einem Vorwort von Friedrich Schoenfelder.

    • Text
    • Marburg : Schüren, c2009.
    • 2009
    • 2 Items
    FormatCall NumberItem Location
    Text *WTC-6718Performing Arts Research Collections - Theatre

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Performing Arts Research Collections to submit a request in person.

    FormatCall NumberItem Location
    Text MWER 09-4961Offsite
  • Since when is Fran Drescher Jewish? : dubbing stereotypes in The nanny, The Simpsons, and The Sopranos / Chiara Francesca Ferrari ; foreword by Joseph Straubhaar.

    • Text
    • Austin : University of Texas Press, 2010.
    • 2010
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text *PZB 11-495Schwarzman Building - Dorot Jewish Division Room 111

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Schwarzman Building to submit a request in person.

  • Lenguas minoritarias y traducción : la traducción audiovisual en euskera / Josu Barambones Zubiria.

    • Text
    • Castelló de la Plana : Universitat Jaume I, 2012.
    • 2012
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text ReCAP 13-33895Offsite
  • Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape / edited by Rocío Baños Piñero, University College London, UK and Jorge Díaz Cintas, University College London, UK.

    • Text
    • Houndmills, Basingstoke, Hampshire ; New York, NY : Palgrave Macmillan, 2015.
    • 2015-2015
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text MFLF 15-7085Offsite
  • Since when is Fran Drescher Jewish? [electronic resource] : dubbing stereotypes in The nanny, The Simpsons, and The Sopranos / Chiara Francesca Ferrari ; foreword by Joseph Straubhaar.

    • Text
    • Austin : University of Texas Press, 2010.
    • 2010
    • 2 Resources

    Available Online

    See All Available Online Resources

  • Investigating format : the transferral and translation of televised productions in Italy and England / by Bronwen Hughes.

    • Text
    • Newcastle upon Tyne, UK : Cambridge Scholars Publishing, 2017.
    • 2017
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text MWGV (Italy) 17-1881Offsite
  • The influence of translation on the Arabic language : English idioms in Arabic satellite TV stations / by Mohamed Siddig Abdalla.

    • Text
    • Newcastle upon Tyne, UK : Cambridge Scholars Publishing, 2018.
    • 2018
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JFD 18-989Schwarzman Building - Main Reading Room 315

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Schwarzman Building to submit a request in person.

  • Historia del doblaje español / Javier Dotú.

    • Text
    • Madrid : Nostrum, 2017.
    • 2017
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text ReCAP 19-100328Offsite
  • La llengua perifèrica : el doblatge a les televisions públiques valenciana i balear / Anna Marzà, Ana M. Prats Rodríguez.

    • Text
    • Vic : Eumo Editorial, juny de 2018.
    • 2018
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JX 21-101183Schwarzman Building - General Research Room 315

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Schwarzman Building to submit a request in person.

  • Dialogue writing for dubbing : an insider's perspective / Giselle Spiteri Miggiani.

    • Text
    • Cham, Switzerland : Palgrave Macmillan, [2019]
    • 2019-2019
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text MFLF 19-2675Offsite
  • Audiovisual translation as trans-creation : a collection of essays / edited by Angela Sileo ; preface by Daniela Guardamagna.

    • Text
    • Roma : UniversItalia, [2021]
    • 2021
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text JFD 22-725Schwarzman Building - Main Reading Room 315

    Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Schwarzman Building to submit a request in person.

  • Traduction audiovisuelle et multilinguisme : le français dans les séries anglophones / Julie Loison-Charles.

    • Text
    • Arras : Artois presses université, [2022]
    • 2022-2022
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text ReCAP 22-113524Offsite
  • Rupan ni aitakute [heart heart heart] / Yokoyama Chisa.

    • Text
    • Tōkyō : Media Wākusu, 1994.
    • 1994
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN2928.Y57 A3 1994Off-site
  • Dian ying dian shi pei yin yi shu = Art of movie and TV dubbing / Shi Ling zhu.

    • Text
    • Hangzhou Shi : Zhejiang ta xue chu ban she, 2014.
    • 2014
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text TR886.7 .S552 2014Off-site
  • Reflecting on audiovisual translation in the third millennium : perspectives and approaches to a complex art / Mariacristina Petillo (editor).

    • Text
    • Iaşi, Romania : Institutul European, 2014.
    • 2014
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text P306.93 .R44 2014gOff-site
  • Wo he yi zhi pei yin de yi shu yuan : cong bu ceng wang ji de wang shi / Liu Guangning zhu.

    • Text
    • Beijing Shi : Sheng huo, du shu, xin zhi san lian shu dian, 2017.
    • 2017
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN1998.3.L577 A3 2017Off-site
  • Voci d'autore : storia e protagonisti del doppiaggio italiano / a cura di Mario Guidorizzi ; con la collaborazione di Fausto Pavesi, Rodolfo Mengotto, Andrea Lattanzio.

    • Text
    • Verona : Cierre, [1999], ©1999.
    • 1999-1999
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN2687 .V63 1999Off-site
  • Overcoming language barriers in television : dubbing and subtitling for the European audience / by Georg-Michael Luyken, with Thomas Herbst [et al.]

    • Text
    • Manchester, [England] : European Institute for the Media, c1991.
    • 1991
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN1992.8.L35 L85 1991xOff-site
  • Traduzione multimediale per il cinema, la televisione, e la scena : atti del Convegno internazionale, Traduzione multimediale per il cinema, la televisione, e la scena = Multimediale Übersetzung für Film, Fernsehen, und Bühne = Multimedia translation for film, television, and the stage, Forli, 26-28 ottobre 1995 / a cura di Christine Heiss e Rosa Maria Bollettieri Bosinelli.

    • Text
    • Bologna : CLUEB, c1996.
    • 1996
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text TR886.7 .T73 1996Off-site
  • Il doppiaggio / a cura di Alberto Castellano.

    • Text
    • Roma : AIDAC, c2000.
    • 2000
    • 2 Items
    FormatCall NumberItem Location
    Text TR886.7 .D66 2000Off-site
    FormatCall NumberItem Location
    Text TR886.7 .D66 2000Off-site
  • Topics in audiovisual translation / edited by Pilar Orero.

    • Text
    • Amsterdam ; Philadelphia, PA : John Benjamins Pub., c2004.
    • 2004
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text TR886.7 .T67 2004Off-site
  • Stars und ihre deutschen Stimmen : Lexikon der Synchronsprecher / Thomas Bräutigam ; mit einem Vorwort von Friedrich Schoenfelder.

    • Text
    • Marburg : Schüren, c2009.
    • 2009
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN1998.2 .B738 2009 + 1 discOff-site
  • Die deutsche Synchronisation amerikanischer Fernsehserien / Veronika Seifferth.

    • Text
    • Trier : WVT, Wissenschaftlicher Verlag Trier, c2009.
    • 2009
  • Perspectives on audiovisual translation / Łukasz Bogucki, Krzysztof Kredens (eds.).

    • Text
    • Frankfurt am Main : Peter Lang, c2010.
    • 2010
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text P306.2 .P483 2010Off-site
  • La traduzione audiovisiva : analisi degli elementi culturospecifici / Irene Ranzato.

    • Text
    • Roma : Bulzoni, c2010.
    • 2010
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text P306.2 .R36 2010Off-site
  • Il doppiaggio tra cinema e televisione, 1950-2004 / Angela Sileo.

    • Text
    • Casoria (NA) [i.e. Naples, Italy] : Loffredo, [2010]
    • 2010
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text TR886.7 .S55 2010Off-site
  • Audiovisual translation and media accessibility at the crossroads : Media for All 3 / edited by Aline Remael, Pilar Orero and Mary Carroll.

    • Text
    • Amsterdam : Rodopi, 2012.
    • 2012
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text P306.93 .A94 2012Off-site
  • The acting translator : embodying cultures in the dubbing translation of American sitcoms / Maria Grazia Guido.

    • Text
    • Ottawa, ON^^: Legas, c2012.
    • 2012
  • Dubbing, film and performance : uncanny encounters / Charlotte Bosseaux.

    • Text
    • Oxford ; New York : Peter Lang, [2015]
    • 2015-2015
  • Wo he yi zhi pei yin de yi shu yuan : cong bu ceng wang ji de wang shi / Liu Guangning zhu.

    • Text
    • Beijing Shi : Sheng huo, du shu, xin zhi san lian shu dian, 2017.
    • 2017
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN1998.3.L577 A3 2017Off-site
    Not available - Please for assistance.
  • Lexikon Film- und Fernsehsynchronisation : Stars und Stimmen, wer synchronisiert wen in welchem Film? / Thomas Bräutigam.

    • Text
    • 2001
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text TR886.7.B73 2001Off-site
  • Wo he yi zhi pei yin de yi shu yuan : cong bu ceng wang ji de wang shi / Liu Guangning zhu.

    • Text
    • Beijing Shi : Sheng huo, du shu, xin zhi san lian shu dian, 2017.
    • 2017
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN1998.3.L577 A3 2017Off-site
    Not available - Please for assistance.
  • Since when is Fran Drescher Jewish? : dubbing stereotypes in The nanny, the Simpsons, and the Sopranos / Chiara Francesca Ferrari ; foreword by Joseph Straubhaar.

    • Text
    • Austin : University of Texas Press, 2010.
    • 2010
    • 1 Item
    FormatCall NumberItem Location
    Text PN1992.8.M54 F47 2010Off-site

No results found from Digital Research Books Beta

Digital books for research from multiple sources world wide- all free to read, download, and keep. No Library Card is Required. Read more about the project.

digital-research-book
Explore Digital Research Books Beta